
MEANING (ENGLISH)
“Bila Wewe Siwezi” is a Swahili gospel phrase that translates to:
“Without You, I can’t” or more clearly, “Without You, I can do nothing.”
In a gospel or worship setting, “Bila Wewe Siwezi” is a humble declaration of total dependence on God. It acknowledges that human strength, wisdom, and effort are not enough without God’s presence and power.
MEANING (DUTCH)
“Bila Wewe Siwezi” is een Swahili gospeluitdrukking die vertaald wordt als:
“Zonder U kan ik niet” of duidelijker: “Zonder U kan ik niets doen.”
In een gospel- of aanbiddingscontext is “Bila Wewe Siwezi” een nederige verklaring van volledige afhankelijkheid van God. Het erkent dat menselijke kracht, wijsheid en inspanning niet genoeg zijn zonder Gods aanwezigheid en kracht.
MEANING (ARABIC)
« Bila Wewe Siwezi » هي عبارة إنجيلية باللغة السواحيلية تُترجم إلى:
«بدونك لا أستطيع» أو بشكل أوضح: «بدونك لا أستطيع أن أفعل شيئًا.»
في سياق الإنجيل أو العبادة، تعبّر «Bila Wewe Siwezi» عن إعلان متواضع بالاعتماد الكامل على الله. فهي تعترف بأن قوة الإنسان وحكمته وجهده لا تكفي بدون حضور الله وقوته.
MEANING (HINDI)
“Bila Wewe Siwezi” एक स्वाहिली सुसमाचार (गॉस्पेल) वाक्यांश है, जिसका अनुवाद है:
“आपके बिना मैं नहीं कर सकता”
या और स्पष्ट रूप में: “आपके बिना मैं कुछ भी नहीं कर सकता।”
सुसमाचार या आराधना के संदर्भ में, “Bila Wewe Siwezi” परमेश्वर पर पूर्ण निर्भरता की एक विनम्र घोषणा है। यह स्वीकार करता है कि परमेश्वर की उपस्थिति और सामर्थ्य के बिना मानव की शक्ति, बुद्धि और प्रयास पर्याप्त नहीं हैं।

إرسال تعليق